Terug naar:  De Schekkerman homepage > Jopie's homepage > JapansSite map
 


les 13
14-01-'04

Versie B


 

Woordjes. Meer hiragana, en meer nieuwe woordjes.

Nieuwe woordjes bij de hiragana oefenzinnen:

Sukidesu = ik hou van je (werkwoord ‘houden van’)
Takaidesu = duur (werkwoord ‘duur zijn’)
Tenkidesu = onbewolkt, zonnig / zonneschijn / wolkeloos zijn.
Eki de kaimasu = in het station iets kopen (eki = station, de = plaatsbepaling, zie les ??,
kaimasu = iets kopen.

Akari = licht (van een lamp, niet weinig wegen)
Sensei = leraar / lerares
Kirin = giraffe
Shirimasen = ik weet het niet
Dekimasu ka = kan jij dat?
Denki = elektrisch (?)
Erimaki = sjaal (eri = nek)

Oefeningen bij les 4

1 – heya de tabemasu = in de kamer eten
2 – hiturite (?) asohimasu = alleen spelen (hiturite (?) = alleen)
3 – tokidoki heya de … … … (?)
Soms eet ik alleen in de kamer.
4 – (… … … …) = soms speel ik alleen in de kamer

Soms = tokidoki
Altijd = itsumo
Vaak = yoku
Meestal = taitei (ezelsbruggetje: taaitaai)
Iedere dag = mai nichi
Meteen / nu = ima (ima nani desu ka)
Meteen / onmiddellijk = sugu

Bij les 5

Tsu zu ku = er is meer / wordt vervolgd. Staat aan het eind van een stripverhaal of zo.

De oefeningen van les 5:
1 – umi ikimashita ka = ben jij naar het strand gegaan?
2 – ja
3 – oyogini (?) ikimashita ka = ? ? ?

umi = zee of strand.

De werkwoorden ‘ikimasu’, ‘kimasu’ en ‘kaerimasu’ kennen we. (Zie les … )
Als je het ‘masu’ deel van die drie werkwoorden af haalt en er ‘ni’ voor in de plaats zet krijg je het woordt komen/gaan/terugkeren om te eten. Dus:
Ikini = gaan om te eten ((??))
Kini = komen om te eten ((??))
Kaerini = terugkeren om te eten.

Oefenzin: ik ga naar Amsterdam om (er) te drinken = Amsterdam e nomi ni ikimasu

??????

Oyogimasu = zwemmen

3 – ging jij zwemmen?
4 – … tsurini …

tsurimasu = vissen
tsuri = het vissen / de hengelsport

5 – yoku umini tsurini (?) ikimasuka = ga jij vaak naar de zee om te vissen?
6 – Ja, ik ga vaak

(yo = stopwoordje)

De hiragana van les 6 doen we volgende week.